Turizmin geliştirilmesi çalışmaları kapsamında daha önce Türkçe basılan “Ankara Yemekleri Kitabı” İngilizce, Almanca, Rusça ve Arapça’ya çevrilerek yurt dışındaki fuarlarda dağıtılacak. İl Kültür Turizm Müdürü Doğan Acar, kentte turizmi geliştirmek için atılan adımlar kapsamında tanıtım filmleri hazırlandığını, İngilizce, Almanca, Rusça ve Arapça’ya çevrilen filmlerin yurt içinde ve dışında turizm tanıtım ofislerine gönderildiğini söyledi.
Tanıtımın, turizmin olmazsa olmazları arasında yer aldığını vurgulayan Acar, şöyle konuştu:
300’den fazla yemek
“Bu faaliyetlerden bir tanesi de Ankara Yemekleri Kitabı. Türk yemek kültürü dünyada bilinen, sevilen ve dillere destan olmuş önemli bir kültür. Ankara’da 300’den fazla yemek çeşidini tespit ettik. Ankara Valiliği’nin talimatıyla bir yemek kitabı hazırladık. Bunları yöresel adlarıyla bir araya getirdik. Bunu da aynı tanıtım filmindeki gibi Türkçe, İngilizce, Almanca, Rusça ve Arapça’ya çevireceğiz. Öncelikle bu dilleri tercih ediyoruz çünkü Londra, Berlin, Moskova ve Dubai’deki fuarlara katılacaklara hitap etmeye çalışıyoruz. Bu fuarlarda milyonlarca insana ulaşabiliyorsunuz.”
Çalışma bir yıl sürdü
Kitabın hem yurt içinde hem de yurt dışında tahmin edilenden çok ilgi gördüğünü belirten Acar, “Kitaplar bir yıl süren çalışmanın sonucunda ortaya çıktı. Ankara yöresel ev yemekleri beceri yarışmasına katılan, geleneksel ev yemekleri yapan kişilerle bu konuda çalışmalar yapan kişi, kurum ve kuruluşlardan alınan bilgiler doğrultusunda derlenerek hazırlandı. İki ay içinde kitabın ilk baskısının tamamı tükendi. Yeni bir baskı yapıyoruz. Vatandaşlar hem Ankara Valiliği’nin internet sitesinden hem de müdürlüğümüzden bu kitaplara ulaşabilir” dedi.